英汉会议口译实践报告

英汉会议口译实践报告

问:二级笔译翻译证书有用吗
  1. 答:当然有用,特别是对于没有多少翻译经验的毕业生而言,有这个证书会多不少面试机会,至于能否把握住机会,还得看实际翻译能力,所以说我们也不能只为考试而学习,毕竟翻译实战比 CATTI 考试要复杂不少,往往涉及较多的文化背景、专业背景等知识,而 CATTI 只是单纯的考察翻译技能和语言基础,并不涉及太专业性的内容
    能通过 CATTI 2 说明具备了一定翻译基础了,严格点说也只能这样说,虽然对应中级职称,虽然可能相当于一般翻译硕士毕业时的水平。
  2. 答:真的有用,特别对于翻译职场新人,如果您在事业单位/国企,通过这个证书也能评对应职称*(CATTI 2对应中级职称,CATTI 3 对应初级职称)
    这个证书还是比较有用的,特别是对于没有多少翻译经验的毕业生而言,有这个证书会多不少面试机会,至于能否把握住机会,还得看实际翻译能力,所以说我们也不能只为考试而学习,毕竟翻译实战比 CATTI 考试要复杂不少,往往涉及较多的文化背景、专业背景等知识,而 CATTI 只是单纯的考察翻译技能和语言基础,并不涉及太专业性的内容。
  3. 答:CATTI 2 当然有用,看你怎么用,在事业单位这种看证书评职称的单位,有证书能让你每月工资加2000.
    有这个证书的不一定证明你是合格的翻译,但没有证书要想证明自己就非常难,这就是参加国家组织的各类资格考试的意义,一是提高能力,二是证明自己。你行,就考出来啊,高分就是高能,低分就是低能,只不过低能的人不愿意承认而已。
    特例永远有的,比如有些资深翻译,因为所向披靡的翻译经验,翻译照样做的非常溜。
    有证,就去考,就这样么简单,即使不做翻译,这也是能证明你英语能力的证书。放在简历里,比什么比赛含金量高得多。
    反过来说,现在翻译做到行业优秀的,也就一万多,而要达到这个程度是非常难的。你确定要去做翻译吗?现在的翻译市场不太好,时不时还有拖欠稿费这种事。建议从事教育行业。这是大势所趋。翻译作为一种爱好,是非常美妙的。
问:英语笔译兼职
  1. 答:你好,从你所说的英语基础来看,只能报考CATTI三级,因为报考CATTI二级最好有专八的基础或者相当于专八的水平(比如六级600分以上或者雅思7分以上或者托福105分以上,当然指的是新托福),你现在还不够这个级别。如果你实在想报考CATTI二级,应该去上一个辅导班,毕竟翻译这个技能没有老师的指导很难达到一定的水平。北京新东方英语学校是面授课里做得最专业的,环球英语网校是网络课程做得稍好一点的。三级笔译通过率15%左右,三级口译和二级笔译通过率8%左右,二级口译通过率6%左右,这是网友依据官网报名人数及通过人数估算出来的,但是也可以反映其难度。
  2. 答:其实现在工作中,英语口译和笔译是没有绝对区别的。作笔译简单一些,因为可以查资料的。国内也是有翻译的初级、中级、高级的证书的。但是证书只是一个敲门砖,重要的还是自己的英语实力。现在笔译的内容几乎都是商务方面的。建议你考商务英语认证,就是BEC,这个证书,无论是在国内还是在国外,认可度很高,我曾经考过,具体报考细节你可以在网上查到的。希望能帮到你。
  3. 答:英语兼职笔译一般要求有百万字以上翻译经验,或英语硕士研究生,或CATTI
    2证书
问:相对中英文合同互译 进行学习 能推荐一些资料么?
  1. 答:蓝动网是个不错的选择。
问:同声传译
  1. 答:大二考同传比较难.
    可以先试下上海高级口译(交传)
问:急求口译现场材料(四个人,总十五分钟的课堂模拟口译现场)
  1. 答:里面资料很多,可以自己选择。文本视频音频的都不少。
英汉会议口译实践报告
下载Doc文档

猜你喜欢